Saturday, October 9, 2010

Raamdaas Gur(u)

ਰਾਮਦਾਸ  ਗੁਰੁ :- ਰਾਮਦਾਸ ਜੀ ਦੀ ਅੰਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ (ਗਿਆਨ), ਮਨ ਦਾ ਮੂਲ

ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿੱਚ ਗੁਰੁ ਸਬਦ, ਅੰਤਰ-ਆਤਮਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ (ਗਿਆਨ) ਲਈ ਆਇਆ ਹੈ,
ਗੁਰਵਾਕ ਹੈ !

Page 864, Line 16
ਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਗਿਆਨੁ ਗੁਰੁ ਰਿਦੈ ਧਿਆਨੁ ॥
गुरु मेरा गिआनु गुरु रिदै धिआनु ॥
Gur merā gi▫ān gur riḏai ḏẖi▫ān.

ਇਥੇ ਮਹਲਾ ੫ ਜੀ ਲਿਖ ਰਹੇ ਨੇ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਗੁਰੁ ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ (ਅੰਤਰ-ਆਤਮਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ) ਜੋ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਤੂੰ ਹੀ ਹੈ, ਨੂੰ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ !

Page 279, Line 9
ਮਨ ਮਹਿ ਆਪਿ ਮਨ ਅਪੁਨੇ ਮਾਹਿ ॥
मन महि आपि मन अपुने माहि ॥
Man mėh āp man apune māhi.

Page 968, Line 9
ਧੰਨੁ ਧੰਨੁ ਰਾਮਦਾਸ ਗੁਰੁ ਜਿਨਿ ਸਿਰਿਆ ਤਿਨੈ ਸਵਾਰਿਆ ॥
धंनु धंनु रामदास गुरु जिनि सिरिआ तिनै सवारिआ ॥
Ḏẖan ḏẖan Rāmḏās gur jin siri▫ā ṯinai savāri▫ā.

ਰਾਮਦਾਸ ਜੀ ਦਾ ਗੁਰੁ (ਰਾਮਦਾਸ ਜੀ ਦਾ ਗੁਰਦੇਵ, ਪ੍ਰਾਤਮਾ)  ਇਸ ਲਈ ਧੰਨ-ਧੰਨ ਹੈ ਕਿਓਂਕਿ ਜਿਸ ਸਬਦ ਗੁਰੂ (ਹੁਕਮ) ਨੇ ਓਹਨਾ ਨੂੰ ਸਿਰਜਿਆ ਸੀ ਓਸੇ ਹੀ ਸਬਦ ਗੁਰੂ ਨੇ ਓਹਨਾ ਨੂੰ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤਾ !

Page 968, Line 9
ਪੂਰੀ ਹੋਈ ਕਰਾਮਾਤਿ ਆਪਿ ਸਿਰਜਣਹਾਰੈ ਧਾਰਿਆ ॥
पूरी होई करामाति आपि सिरजणहारै धारिआ ॥
Pūrī ho▫ī karāmāṯ āp sirjaṇhārai ḏẖāri▫ā.

ਪੂਰੀ ਕਰਾਮਾਤ ਇਹ ਹੋਈ ਕਿ ਰਾਮਦਾਸ ਜੀ ਦੀ ਬੁਧਿ ਬਦਲ ਕੇ ਬਿਬੇਕ ਬੁਧ ਰੂਪ ਹੋ ਗਈ ! ਕਿਓਂਕਿ ਗੁਰਬਾਣੀ ਅਨੁਸਾਰ ਮਨ ਬੁਧਿ ਦਾ ਬਦਲ ਜਾਣਾ ਹੀ ਕਰਾਮਾਤ ਜਾਂ ਸਿਧਿ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹੈ ! ਸਿਰਜਨਹਾਰੇ (ਸਬਦ ਗੁਰੂ) ਨੇ ਰਾਮਦਾਸ ਜੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰ ਲਿਆ !

Page 339, Line 9
ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਬੁਧਿ ਹਰਿ ਲਈ ਮੇਰੀ ਬੁਧਿ ਬਦਲੀ ਸਿਧਿ ਪਾਈ ॥੨॥੨੧॥੭੨॥
कहि कबीर बुधि हरि लई मेरी बुधि बदली सिधि पाई ॥२॥२१॥७२॥
Kahi Kabīr buḏẖ har la▫ī merī buḏẖ baḏlī siḏẖ pā▫ī. ||2||21||72||

Page 923, Line 2
ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਸਮਾਵਏ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਣੈ ਕੋਇ ਜੀਉ ॥
गुर सबदि समावए अवरु न जाणै कोइ जीउ ॥
Gur sabaḏ samāv▫e avar na jāṇai ko▫e jī▫o.

Monday, October 4, 2010

ਸੋ ਦਰੁ



ਬਾਬਾ ਨਾਨਕ ਜੀ ਨੇ "ਸੋ  ਦਰੁ .." ਤੇ ਖੜ ਕੇ ਓਸਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨੂੰ ਬਿਆਨ ਕੀਤਾ ! ਆਪ ਨੇ ਆਪਣਾ ਕੋਈ ਵੀ ਦਰੁ ਨਹੀ ਬਣਾਇਆ !
ਫਿਰ,
ਪਰਮੇਸ਼ਰ ਦਾ ਦਰੁ ਹੈ, ਜੋ ਉਚਾ ਹੈ, ਜਾਂ ..?



Page 8, Line 14
ਸੋ ਦਰੁ ਤੇਰਾ ਕੇਹਾ ਸੋ ਘਰੁ ਕੇਹਾ ਜਿਤੁ ਬਹਿ ਸਰਬ ਸਮਾਲੇ ॥
सो दरु तेरा केहा सो घरु केहा जितु बहि सरब समाले ॥
So ḏar ṯerā kehā so gẖar kehā jiṯ bahi sarab samāle.



 "ਸੋ  ਦਰੁ.." ਦਾ ਅਰਥ ਕੋਈ ਕਾਲਪਨਿਕ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀ ਹੈ ਸਗੋਂ ਹਿਰਦਾ ਘਰ ਹੈ ! ਇਸ ਤੁਕ ਦਾ ਅਰਥ ਬਣਿਆ, "ਹੇ ਸਤਿਗੁਰੁ ਓਹ ਦਰੁ ਕੇਹੋ ਜੇਹਾ ਹੈ, ਜਿਥੇ ਬੈਠ ਕੇ ਤੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਜਾਂ ਚਿੰਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ !"

ਕਿਉਕਿ  ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਚ ਦਰਜ਼  ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਰਾਮ (ਅੰਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼) ਬੋਲਦਾ ਹੈ ! ਜਿਥੋਂ ਓਹੋ ਅਵਾਜ਼ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਓਹੋ  "ਸੋ  ਦਰੁ.." ਹੈ !


Page 988, Line 16
ਸਭੈ ਘਟ ਰਾਮੁ ਬੋਲੈ ਰਾਮਾ ਬੋਲੈ ॥
सभै घट रामु बोलै रामा बोलै ॥
Sabẖai gẖat rām bolai rāmā bolai.
Within all hearts, the Lord speaks, the Lord speaks.
Page 988, Line 16
ਰਾਮ ਬਿਨਾ ਕੋ ਬੋਲੈ ਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
राम बिना को बोलै रे ॥१॥ रहाउ ॥
Rām binā ko bolai re. ||1|| rahā▫o.
Who else speaks, other than the Lord? ||1||Pause||

Saturday, October 2, 2010

ਤਰਕ - ਅਵਤਰਕ

ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਰਲ ਜਿਹੀ ਉਧਾਰਨ ਗੁਰਬਾਣੀ ਵਿਚੋਂ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ : -

ਅਵਤਰਕ :


Page 4, Line 5
ਨਾਨਕੁ ਨੀਚੁ ਕਹੈ ਵੀਚਾਰੁ ॥
नानकु नीचु कहै वीचारु ॥
Nānak nīcẖ kahai vīcẖār.


ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬ ਜੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ  "ਨੀਚ" ਦਸਦੇ ਹਨ | ਹੁਣ ਜੇ ਅੱਜ ਦੇ ਪੰਡਿਤ ਯਾ ਕੋਈ ਹੋਰ, ਇਸ ਗਲ ਤੇ ਅੜ ਜਾਵਣ ਕੀ "ਬਾਬਾ ਨਾਨਕ ਨੀਚ ਸਨ", ਤੇ ਸਾਰੇ ਪਾਸੇ ਇਹ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰੀ ਜਾਵਣ ਕੀ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨੀਚ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਵੀ ਗੁਰ ਨਾਨਕ  ਨੂੰ ਨੀਚ ਕਹਾਂਗੇ|

ਇਹ ਅਵਤਰਕ ਹੈ | ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਜਤ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ |

ਕਿਓਂਕਿ ਗੁਰੂ ਗਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਵਿਚ ਧੁਰ ਕੀ ਬਾਨੀ ਆਪ ਫਰਮਾਉਂਦੀ ਹੈ :

Page 15, Line 9
ਜਿਥੈ ਨੀਚ ਸਮਾਲੀਅਨਿ ਤਿਥੈ ਨਦਰਿ ਤੇਰੀ ਬਖਸੀਸ ॥੪॥੩॥
जिथै नीच समालीअनि तिथै नदरि तेरी बखसीस ॥४॥३॥
Jithai nīcẖ samālī▫an ṯithai naḏar ṯerī bakẖsīs. ||4||3||

ਸਚਖੰਡ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ :

Page 266, Line 7
ਆਪਸ ਕਉ ਜੋ ਜਾਣੈ ਨੀਚਾ ॥
आपस कउ जो जाणै नीचा ॥
Āpas ka▫o jo jāṇai nīcẖā.



Page 266, Line 7
ਸੋਊ ਗਨੀਐ ਸਭ ਤੇ ਊਚਾ ॥
सोऊ गनीऐ सभ ते ऊचा ॥
So▫ū ganī▫ai sabẖ ṯe ūcẖā.




ਅਵਤਰਕ ਨਾਲ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਸੰਸਾਰਿਕ ਯਾ ਅੰਤਰਿਕ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ਕਰਦੇ ਹਨ |

ਤਰਕ :

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਨਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ਰ ਸਰਬ ਜੀਵਾਂ ਵਿਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਤ ਪਾਤ ਵਿਚ ਕਿਓਂ ਯਕੀਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ?


Page 324, Line 16
ਗਰਭ ਵਾਸ ਮਹਿ ਕੁਲੁ ਨਹੀ ਜਾਤੀ ॥
गरभ वास महि कुलु नही जाती ॥
Garabẖ vās mėh kul nahī jāṯī.
Page 324, Line 16
ਬ੍ਰਹਮ ਬਿੰਦੁ ਤੇ ਸਭ ਉਤਪਾਤੀ ॥੧॥
ब्रहम बिंदु ते सभ उतपाती ॥१॥
Barahm binḏ ṯe sabẖ uṯpāṯī. ||1||

ਜਿਸ ਬੁਤ (ਪਥਰ) ਦਾ ਨਿਰਮਾਤਾ ਤੂੰ ਹੈਂ, ਓਹ ਤੇਰਾ ਨਿਰਮਾਤਾ ਕਿੰਵੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ?

Page 654, Line 5
ਬੁਤ ਪੂਜਿ ਪੂਜਿ ਹਿੰਦੂ ਮੂਏ ਤੁਰਕ ਮੂਏ ਸਿਰੁ ਨਾਈ ॥
बुत पूजि पूजि हिंदू मूए तुरक मूए सिरु नाई ॥
Buṯ pūj pūj hinḏū mū▫e ṯurak mū▫e sir nā▫ī.

ਤਰਕ ਵਿਚ ਸੰਦੇਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | ਭਰਮ ਨੂੰ ਕਟਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ | ਕੋਈ ਦਲੀਲ, ਤਰਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਟਿਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ | ਤਰਕ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਤਰਕ ਦੇ ਕਾਬਿਲ ਬਣਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ, ਗੁਰਮਤਿ ਹਾਸਿਲ ਕਰਕੇ |

Fatih Fateh

Ki tusi jaan-dey ho ke Waheguru ji 'DI' fateh kyo nahi likhya jaanda ?


Aam te ehi manya geya hai ke eh Hindi Punjabi da wakhrewa'n hai. Par asal gall aidda'n hai ke..

Waheguru ji 'ki' fateh da arth, Waheguru ji di fateh nahi, balke

Waheguru ji 'ne keeti' fateh waali sense vich hai..

Kyo'nke Waheguru di koi fateh hon da swaal nahi hai. Fateh honi hai saadi, mann de uttey (mann jitt ke)

Te eh hona Guru di badalaut hai, so Waheguru Ji (Ne keeti) Fateh

ਫਾਹੇ ਕਾਟੇ ਮਿਟੇ ਗਵਨ ਫਤਿਹ ਭਈ ਮਨਿ ਜੀਤ ॥
ਪੰਨਾ 258, ਸਤਰ 5

Mann jittan nu hi Fateh kehnde ne...Fateh koi kise larhayi vich jitt da naam nahi hai, osnu Jitt hi akhya jaanda hai. Gurmat vich 'Fateh' mann uttey jitt waaste wartya geya hai.



Vehle.com || Forward this Picture




Page 258, Line 5 Aadi Granth

ਫਾਹੇ ਕਾਟੇ ਮਿਟੇ ਗਵਨ ਫਤਿਹ ਭਈ ਮਨਿ ਜੀਤ ॥
फाहे काटे मिटे गवन फतिह भई मनि जीत ॥
Fāhe kāte mite gavan faṯih bẖa▫ī man jīṯ.


page 1 Line 4 Dasam Granth


ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥
Sri Waheguroo ji ki Fateh ||
The Lord is One and the victory is of the Lord.    


Page 175 Line 5 Dasam Granth


ੴ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥
Ik Oankaar Waheguroo ji ki Fateh ||
The Lord is one and the Victory is of the Lord.  

Page 241 Line 5 Dasam Granth

ੴ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਹ ॥
Ik Oankaar Waaheguroo ji ki Fateh ||
The Lord is one and the Victory is of the Lord.



Page 297 Line 7 Dasam Granth


ੴ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥
Ik Oankaar Waheguroo ji ki Fateh ||
The Lord is one and the Victory is of the Lord.



Page 412 Line 1 Dasam Granth


ੴ ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਹ ॥ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦॥
Oankaar Sri Waheguroo Ji Ki Fateh || Paatsaahi10||
The Lord One and the Victory is of the Lord. By the Tenth King (Guru).


Page 1343 Line 13 Dasam Granth


ੴ ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥
Ik Oankaar Sri Waheguroo ji ki Fateh ||
The Lord is One the Victory is of the Lord.

page 1469 Line 10 Dasam Bani


ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫ਼ਤਹ ॥
Sri Waheguroo ji ki Fateh ||
The Victory is of the Lord.